Art Spiegelman – Maus

Romanul grafic Maus e o dramatică poveste despre Holocaust spusă pe două planuri – unul al supraviețuitorului de la Auschwitz și Dachau, celălalt al fiului său, care încearcă să îi afle povestea. Maus este primul roman grafic care a câștigat un premiu special Pulitzer (1992). În România e editat integral de Editura Art, și traducerea e făcută Cristian Neagoe.

Maus are 12 capitole, publicate între 1973 și 1991 – un interval suficient de mare încât romanul grafic să devină el însuși erou în romanul grafic în sine. Maus e o poveste foarte personală, pentru că, din punctul meu de vedere, e în primul rând povestea cadru, cea a întâlnirilor dintre Art și tatăl său. Maus e un portret al tatălui lui Art Spiegelman, Vladek, supraviețuitor al infernului de la Auschwitz și Dachau. Ce e diferit e că Art nu pune o aură de sfânt asupra lui Vladek ci, din contră, pune accent și pe efectele pe care le-a avut asupra lui experiența traumatică – și cred că sunt elocvente episoadele în care îți dai seama că nu virtutea e cea care îl salvează. La fel de impresionant e episodul în care vorbește despre rasismul supraviețuitorului.

Banda desenată e complet alb-negru. Evreii sunt prezentați cu figuri de șoareci (în fond se pornește cu citatul din Hitler: „[…] evreii sunt o rasă, dar nu sunt oameni”), și nemții sunt prezentați ca pisici; mai târziu, americanii sunt prezentați ca dulăi. Povestea supraviețuirii holocaustului e transmisă foarte inteligent, în episoade cuprinse în discuții aparent fără importanță – Maus, însă, devine un portret al tatălui său care adaugă o latură umană, reală, cifrelor dure din spatele Holocaustului.

Maus e ușor de citit, dar greu de digerat; povestea e emoționată, amară, și uneori ai nevoie să faci pauze de la lectură. Traducerea în limba română e reușită, volumul foarte bine executat; paginile groase, tipăritura excelentă. Merită și vă recomand ediția în limba română de la Editura Art. Îl puteți comanda și online de la eMag sau Libris.