Dhanush – Why this kolaveri Di?

Nu știu foarte multe despre indieni și despre muzica lor. Postasem acum un an o piesă pe care Imogen Heap o făcuse în India cu un cuplu de autori indieni. De data asta am dat peste o piesă 100% indiană care mi-a sunat bine la ureche, m-a amuzat și m-a obsedat vreme de cîteva zile.

Piesa lui Dhanush este un ‘soup song’ – nu un cîntec de supă, ci un cîntec despre tineri bărbați care trăiesc eșecuri în dragoste. Versurile sunt în mare parte în engleză, dar o să fie greu de decriptat fără subtitrări. Dar prefer varianta în care Dhanush dansează, se îmbată și joacă un rol simpatic într-un film de Bollywood, pe care o vedeți mai jos:

Poți să te uiți la clipul ăsta și să rîzi într-una de mișcările exagerate și coregrafia pe alocuri tembelă, tipic Bollywood. Dar mie mi-a plăcut să mă uit la piesă în alt fel: ca la un cîntec de beție, cîntat de un om cu o cultură complet diferită, un cîntec pe care l-am intuit a fi despre eșecul în dragoste înainte să înțeleg versurile.

Why this kolaveri di înseamnă “Why this murderous rage, girl?” sau “De ce ura asta criminală, fată?” (un ‘fată’ mai politicos ca în limba română). Majoritatea versurilor sunt într-o engleză foarte aproximativă, și sunt pe alocuri fără sens. Dhanush a inclus în piesa asta mai multe cuvinte comune în Tamil și engleză (cîntînd practic în ‘romgleza’ tamil) intenția fiind să imite un tînăr băut după ce e respins de o fată. Mesajul e universal, îl prinzi din prima; asta, bineînțeles, după ce treci peste coregrafia absolut amuzantă.

După ce pricepi versurile (vezi varianta de mai jos) și te uiți din nou la videoclipul filmat pe stradă, începe să aibă mai mult sens. Mie mi s-a părut chiar simpatic, și mi-a plăcut energia dansului lor și felul în care a transmis mesajul cîntecului. Un cîntec de beție și de tristețe care nu e nici foarte trist și peste tot pe unde vezi alcool vezi și un avertisment: “Drinking is injurious to your health” – “Băutura e rea pentru sănătate”.

(și accentul e absolut bestial)

Comments are closed.