Inna – Diggy jos

Pentru că nu mi-era foarte clar ce spune Inna în ultima ei piesă am căutat versurile pe bătrânul internet. Și le-am găsit, pe site-ul versuri.us:

Hei, băiat îmi place modul în care vă deplasați
Tu ma lichidarea sus pe tine
Știi ca sunt jos, Diggy Diggy jos
Diggy Diggy jos
Jos, Diggy Diggy jos jos Donn

Încetinește
Eh ceas te ascunzi
Sunt invitat?
Vreau sa știu, vreau sa știu..

Faruri
Ai unitate noapte vrei
Am pielea mea strâns
Vreau sa merg, sa merg..

Nimeni nu trebuie sa știe
Acesta poate fi doar tu și cu mine singur
Ia-ți un dig în spectacol
Și eu voi lăsa

[…]

Mai aproape
Vreau acum te
Vei fi soldat meu
Vrei sa încerci, sa încerci..

Lumini out
Trebuie sa încetinire
Vrei sa știi cum
Noi venim în viata, vin în viata..

Nimeni nu trebuie sa știe
Acesta poate fi doar tu și cu mine singur
Ia-ți un dig în spectacol
Și eu voi lăsa

Nu mai am niciun comentariu.

Comments

Inna – Diggy jos — 7 Comments

  1. fac eu un comentariu: ai putea acuza traducerea (pare leit Google translate), dar daca te uiti la versurile in engleza, iti dai seama ca nu e asa, sunt la fel de freaky.

    • Cumva, am sentimentul că nici măcar Google Translate nu ar putea buși atât de tare versurile. Dar da, e ceva unealtă automată. Rezultatul însă e delicios. 😀 Digul și spectacolul…

  2. Giizăse! Cum de acceptă să cânte asemenea mizerii?

    E de-a dreptul greţos. Sună ca o manea pusă pe ritm de club.

  3. Btw, tanti Inna are o companie de media ca niste pit-bulli. Am pus de curind un video pe youtube cu secvente de la o petrecere romaneasca. Vreo 15 minute in total, 300-400 de oameni, dans, voie buna, muzica de toate genurile. Ei bine, dupa mai putin de 24h vad un copyright notice. Guess what? Compania de media a Innei s-a suparat ca am ‘folosit’ muzica de-a ei. Un minut si 5 secunde. Deci erau cam 10-12 melodii in total, ce pusese dj-ul respectiv, nu s-a suparat nimeni altcineva, numai boii astia 🙂 A trebuit sa scot audio-ul pe portiunea aia, danseaza lumea pt vreun minut in liniste totala. Asta pentru citiva idioti care in loc sa se bucure ca muzica ei e folosita la petreceri cot la cot cu altele celebre, trintesc copyright. Ca doar na!, asa sintem noi, mai cu mot! Si toata lumea stie ca Inna e Beyonce+Mariah Carey+Taylor Swift 🙂

  4. In romana suna aiurea traducerea dar in engleza e ok , daca traducem I like to move it in romana suna ca naiba .
    @DanC e strategia ei cum sa fie prezenta pe internet.
    Acuma trebuie sa intelegem ca in muzica nu e de ajuns doar vocea , in cazul Innei nu e cea mai buna cantareata, nu e cea mai frumoasa , dar are echipa care o promoveaza foarte bine. Daca ne uitam ce succes are in Mexic sau prin alte tari din america centrala .