Sent from my…

Aș fi vrut să vorbesc despre o nouă categorie de retarzi care domină utilizatorii de telefoane inteligente, doar că această categorie nu este nouă. E vorba de cei care scriu e-mail-uri semnate cu ‘Sent from my iPhone/HTC/iPad/Blackberry’.

În primul rînd, cred că sunt niște oameni diferiți de retardeii care au iChestii și vor să se laude. Nu, ei au trecut cu mult de categoria asta, nu sunt fuduli, mîndri sau chiar aroganți, nu. Este o combinație de prostie, inconștiență și aroganță care întrece orice limite.

Am văzut semnătura asta cel mai des la oameni pe care nu i-aș fi suspectat de așa ceva. Oameni inteligenți, cu poziții cu mare răspundere, poziții manageriale. Cei mai mulți din aceștia își închipuie că ‘Sent from my X’ arată că interlocutorul care primește mesajul pe care îl trimit sau subiectul pe care îl tratează sunt atît de importante încît răspund de pe telefonul lor.

Efectul însă e dezastruos din două motive. Primul e cocălărismul, un fel de ‘eu am iPhone’. Al doilea: uneori e mai bine să NU trimiți un mesaj prin telefon. Nu sunt singurul care a luat-o ca un semn de aroganță – sunt printre cei mulți care au primit comenzi scurte, fără pic de respect și fără nici un pic de logică/introspecție. De obicei dacă cineva îți răspunde de la telefon la o problemă importantă, e posibil să nu fi gîndit prea bine răspunsul la întrebările pe care le-ai zis.

Așa că am o sugestie. Dacă vrei să te dai mare, e problema ta, probabil nu vrei să-mi trimiți mie mesaj. Dacă vrei să-mi răspunzi la o întrebare, sau la un e-mail pe care ți l-am trimis, atunci fă bine și scoate-ți semnătura nenorocită din clientul de mail. Nu îți scriu ‘Sent from my Dell Inspiron N5010 with 4GB of RAM’ și nu o fac cu un motiv bun. Pur și simplu nu te interesează la fel cum nu mă interesează nici pe mine ce folosești tu să-mi răspunzi la întrebare.

Așa că de-acum încolo să știți: mi-ați trimis un e-mail care conține ‘Sent from my…’ atunci să știți că eu vă voi disconsidera ca pe niște cocalari iritanți.

Comments

Sent from my… — 10 Comments

  1. In foarte multe cazuri semnatura inseamna ” sunt pe drum/meeting/wc/etc,scriu de pe telefon ,apreciaza ca raspund succint dar prompt acum urmand sa ma ocup ulterior de mesaj/problema /eroare/etc”
    Sunt convins ca sunt si alte cazuri dar nu cunosc nici unul ( si sunt inconjurat de posesori de iphone)

    • Nu neg. Ce spun însă e că 1) Aș aprecia să îmi scrie un e-mail mai lung la care poate folosi semnătura normală fără probleme și 2) aș vrea să se gîndească ceva mai mult la ce are de zis.
      La cît de bune sunt smartphone-urile recente, e foarte ușor să scrii un mail coerent și cu toată informația necesară: inclusiv “sunt pe drum, revin cu amănunte”. Accept lipsa diacriticelor, de exemplu, dar mi se pare inacceptabilă incoerența. Dacă te interesează problema poți acorda 60 de secunde în plus ca să-mi răspunzi coerent.

    • Esti posesor de iPad sau iPhone? Nu de alta, dar e o setare default in aplicatia Mail. Aici as da vina pe Apple, RIP SJ. In Outlook sau Thunderbird nu o sa gasesti un default mail signature de genul “sent from Outlook” sau “proudly sent from Mozilla software”.

    • Intenția e clară – și bizonii fac marketing pentru Apple. E deranjant – m-aș fi așteptat de la oamenii respectivi să fie un pic mai inteligenți.

    • Nu sunt posesor, dar în mod sigur aș scoate acel mesaj, pentru că este irelevant și impersonează posesorul. Cam asta e diferența între mine păstrînd ‘powered by WordPress’ și mesajul trimis de către agentul de poștă electronică: e-mail-ul vine din partea cuiva, și face parte integrantă din mesajul pe care îl transmite. Eu îl am ca o etichetă.

  2. Depinde foarte mult cine cu cine comunica. De obicei asta se foloseste ca o scuza pentru typos, mesaje scurte (care pot suna nepoliticos), etc.. Intr-adevar, o semnatura gen “Sent from my iPhone 4” suna cam cocalareste, dar una gen “Sent from mobile” personal nu ma deranjeaza. Poate omul era la coada la paine si se plictisea si s-a gandit sa raspunda la niste mail-uri.

    La un moment dat chiar era un lifehack sa-ti pui semnatura asta in outlook ca lumea sa nu fie deranjata de mesajele scurte gen “Da. Sent from my phone” si sa nu se astepte la raspunsuri elaborate.

    • Corect. Experimentez acum cu o nouă semăntură, inspirată dintr-o semnătură pe care am văzut-o recent:

      Dorin
      Sent from my phone. Please excuse my brevity.

      Mi s-a părut decentă și suficient de explicită. Și într-adevăr, e altceva. Dar atunci cînd se face asocierea de brand, mi se pare că o dăm în penibil.